Vështrime

Slloveni i mirë i Klagenfurtit

Lojze Wieser është një slloven nga Klagenfurti i Austrisë. Boton libra qe 30 vjet. Falë tij lexuesi gjermanofolës mund të njihet me poezitë e Azem Shkrelit dhe të Ali Podrimjes, me kujtimet e Christine von Kohlit për Ballkanin, me mendimet e diplomatit Wolfgang Petritsch për Kosovën. Tani Wieser ka botuar një vepër madhështore: romanin «Flamujt» të Miroslav Kërlezhës. 1800 faqe histori kroate – mes Evropës austro-hungareze dhe Ballkanit.

Qytetet kufitare shpesh kanë toponime të ndryshme. Sa më shumë etni që jetojnë pranë vijave kufitare, aq më shumë emra. Për shembull Klagenfurti: austriakët e quajnë Klagenfurt ose Klagenfurt am Wörthersee, sllovenët thonë se po shkojnë në Celovec apo në Celovec ob Vrbskem jezeru. Klagenfurti gjendet në krahinën austriake të Kärntenit ose – sllovenisht – Koroshka, kroatisht Korushka. Një rajon i përzier etnikisht me austriakë dhe sllovenë, me fshatra që në hyrje kanë vendosur tabela me dy toponime, gjermanisht dhe sllovenisht. Konflikti për tabelat me toponime edhe në sllovenisht ka zgjatur me dekada. Nacionalistët austriakë të partisë FPÖ kundërshtonin praninë publike të një gjuhe sllave në tokën e Austrisë. Këtë marrëzi e kanë kundërshtuar shumë austriakë, ndërsa slloveni Lojze Wieser ka dhënë shembullin se si një qytet kufitar si Klagenfurti mund të shndërrohet në urë që bashkon kultura dhe hap horizonte të reja për mirëkuptim mes popujve.