Tiranë, 24 Shkurt - Ministria greke e Drejtësisë ka shpërndarë një broshurë me titullin “Abetarja e të burgosurit”, në gjuhët shqip dhe anglisht, me qëllim që siç nënvizon, “të ofrohet një informacion i kuptueshëm për të burgosurit e huaj” që vuajnë dënimet në burgjet greke.
Është fjala për një udhëzues informativ lidhur me të drejtat, detyrimet dhe rregullat e jetesës brenda në burg.
Mbështete KOHËN. Ruaje të vërtetën.
Gazetaria profesionale është interes publik. Mbështetja juaj ndihmon që ajo të mbetet e pavarur dhe e besueshme. Kontribuoni edhe ju. 1 euro e bën dallimin.
Letër lexuesit — pse po kërkojmë mbështetjen tuaj KontribuoSipas ministrisë së Drejtësisë, përkthimi në shqip është një ofertë e ambasadës shqiptare në Athinë.
“Abetarja” është botuar më tirazh 3.000 kopje për secilën nga të dy gjuhët (anglisht dhe shqip).