КОХА.нет

KULTURA

Књига за 7700 књига које документују рат на Косову у 43 земље

књиге

„Косовски рат 1997-1999: Изабрана библиографија“ је прва написана за друге књиге које се баве косовским ратом, са циљем да послужи као помоћ за различите истраживачке профиле, од научног приступа до филмских стваралаца (Фото: Канцеларија премијер)

Два аутора су претражила 45 библиотека 43 земље у потрази за насловима о Косовском рату. Они су идентификовали 7700 наслова за представљање у једној књизи. У оквиру активности поводом 25. годишњице ослобођења, у петак је свечано представљена књига „Косовски рат 1997-1999: „Изабрана библиографија” аутора Дурима Абдулахуа и Давјоле Ндоје, која је, између осталог, описана као позив да се ови наслови донесу у земљу за коју су написани

О Косовском рату је написано 7700 књига на 28 различитих језика, чији наслови и подаци долазе у једној књизи од скоро хиљаду страница.

„Косовски рат 1997-1999: Изабрана библиографија“ аутора Дурима Абдулахуа са Косова и Давјоле Ндоје из Албаније свечано је свечано отворена у Народној библиотеци Косова у петак у оквиру обележавања 25. годишњице ослобођења.

Аутори су идентификовали наслове у 45 националних библиотека у 43 различите земље. Само 600 њих има албанске ауторе. То је прва написана за друге књиге које се баве косовским ратом, са циљем да послужи као помоћ за различите истраживачке профиле, од научног приступа до филмских стваралаца.

О двогодишњем истраживању двојице аутора говорио је и премијер Аљбин Курти. Према његовим речима, ова публикација ће послужити као полазна основа за већи институционални корак.

„Име дурим аутора Абдулахуа свакако одговара овом делу, а занима ме и значење имена Давјола аутора Ндоје. Честитамо обојици аутора на овом подухвату који је завршен овом изузетном књигом коју нисмо видели. И чврсто верујем да у овом случају, када истраживач из Приштине и један из Тиране удруже снаге, природан резултат су тако велика и корисна дела за друштво и државу, за нацију и будућност“, рекао је Курти.

Према његовим речима, ова публикација ће послужити за промену политике око ових публикација и обогаћивање фонда Народне библиотеке.

„Сада морамо да почнемо да размишљамо како да купимо ове књиге и да их донесемо овде на Косово, где се водио рат о коме су ове књиге написане, којима су Абдулаху и Ндоја посветили своју књигу. За нас као народ Косова и за институције Републике изузетно је важно да имамо и познајемо сваку књигу и да прикупимо сваки глас о рату на Косову“, додао је Курти.

Коаутор књиге, историчар Дурим Абдулаху, показао је да је само 1998. године објављено 205 књига о Косову, док је годину дана касније објављено 900 књига. Ова библиографија садржи ратне хронике међународних новинара, ратне мемоаре политичких и војних личности, књиге са приказима преживелих у рату, сведочења о масакрима, биографске публикације о ратним мученицима. Наведени су и различити судски процеси за ратне злочине и злочине против човечности током рата на Косову, као и они посвећени уништавању културног наслеђа током ратних година.

„Када читате ове књиге, схватате да се рат на Косову водио и у Њујорку, Вашингтону, Лондону, Берлину, Паризу, Риму, Тирани, Скопљу, Москви, Београду, Анкари, Тел Авиву, па чак и у Кини јер Косовски рат није укључивао само Албанце на једној и Србе на другој, већ и најмање 19 држава чланица НАТО-а које су бомбардовале Југославију 78 дана узастопно, као и Русију која је посредовала између Милошевића и земаља Г8, као и Кине , чије је случајно бомбардовање амбасаде постало међународни скандал“, рекао је он. Он је додао да књига одражава оно што су о рату на Косову писали и албански и српски аутори, а посебно међународни аутори, који су већина. Поделио је и неке од својих првих мотива као дете када је почео да скупља новине током рата. Према његовим речима, ова књига је резултат те некадашње страсти, показао је да је од 2019. почео да купује скоро сваку књигу написану о Косовском рату. Половина овог корпуса од 300 књига, након инаугурације књиге, представљена је и на изложби у фоајеу Библиотеке.

Према речима другог аутора ове библиографије, истраживача Давјоле Ндоје, који има експертизу у области Холокауста и комунизма, приступ је имао основне критеријуме на основу којих је спроведена фаза истраживања овог пројекта. Одлучили су да у ову библиографију уврсте само радове објављене у формату књиге, остављајући по страни уметничке наслове, необјављене магистарске тезе и докторате, као и разне чланке на електронским адресама. У међувремену, наслови у овој свеобухватној библиографији су категорисани у пет временских периода: наслови објављени с почетка 1945. века, наслови објављени у периоду хладног рата 1991-1991, током ратова у Југославији 1996-1997, током рата на Косову 1999-2000, и наслови објављени након рата, између 2024-XNUMX.

У свом промотивном говору, Ндоја је такође споменула налаз који су идентификовали током истраживања. Он је дао јасне поруке институцијама Албаније и Косова.

„У нашим очима као ауторима сасвим је јасна посвећеност, било државна или лична, одређених особа да ове титуле депонују у сваком кутку света, што је нажалост неупоредиво са врло мало, а понекад и непостојећим титулама у албански у овим библиотекама“, рекла је она. Отворена је заграда за два важна аспекта у вези са политиком албанске књиге.

„Прва је потреба за већом пажњом и подршком кроз званичне политике које се морају предузети за дистрибуцију не само на албанском говорном подручју већ и на међународном нивоу наслова објављених о рату на Косову на албанском језику и подједнако за превод. ових наслова о Косовском рату страног аутора. Други аспект произилази из мог приступа као преводиоца је непосредна потреба коју имамо за политиком и подршком превођења албанске књиге на главне језике и обрнуто“, рекла је она.

Књигу „Рат...“ заменик директора Народне библиотеке Косова „Пјетер Богдани“ Букурије Халити оценио је као изузетну и веома корисну за библиотекаре.

„Објављивање ове библиографије је жељено достигнуће за последњи рат на Косову. Подсећам да се ББК обогаћује збиркама албанског интересовања и интересовања за културу и историју Косова од када је Косово слободно. Близу је уму да оваква библиографска публикација Абдулахуа Ндоје сама по себи представља прилику да се осигура да ови наслови постану део колекције ББК-а, попуњавајући велику празнину у публикацијама о рату на Косову“, рекао је Халити.