Culture

"L'été culturel de Vienne" parle aussi albanais avec la littérature de Shpëtim Selman

Enregistrer Selmani

"Tout ce qui est littéraire, toute traduction est également bon pour la littérature albanaise, car les gens s'y intéressent. Je voudrais être un bon motif pour explorer la littérature albanaise", a déclaré Shpëtim Selmani, en parlant de la présentation au "Kultursommer Wien".

Son œuvre est déjà parlée en allemand, mais Shpëtim Selmani a également apporté le mot littéraire albanais au « Kultursommer Wien ». C'est le « Manifeste de survie » qui l'a conduit à une présentation avec l'éditeur et écrivain allemand Adrian Kasnitz, où, en plus de lire ses poèmes, il a également parlé de littérature, du Kosovo et des relations avec la Serbie. Pour Selman, il s’agit de ses débuts à Vienne, alors que son œuvre n’est pas inconnue du lecteur germanophone.

L'œuvre littéraire de Shpëtim Selman a déjà atteint les lecteurs de plusieurs pays européens. Grâce à sa créativité, il a réussi à présenter son profil en prose et en poésie. La prochaine étape était la capitale autrichienne. Il y a présenté devant le public le recueil de poèmes "Manifeste de survie" dans le cadre de "Kultursommer Wien". 

La littérature est l'un des segments de "l'Été culturel de Vienne" qui se déroule depuis le 27 juin et durera jusqu'au 11 août. Là où les maisons d'édition sont invitées à faire venir les créateurs, "Parasitenpresse", qui a déjà fait parler allemand l'œuvre de Selman, a estimé que l'écrivain du Kosovo était le bon à présenter. Selman a publié "Le Livre de l'Amour" en allemand, tandis que "La Ballade du Cafard" devrait également être traduit. 

Selmani a annoncé que sous le ciel ouvert - où se déroulent tous les événements du "Kultursommer Wien", qui a commencé à être organisé en 2020 - il a lu dix poèmes du "Manifeste de survie". Mais son profil y a également été révélé, puisque le créateur littéraire a également parlé de la littérature du pays. 

"J'ai lu des parties du livre 'Manifest des Überlebens' qui est un livre avec une sélection de poèmes en allemand. Nous avions le programme pendant une heure, j'ai lu dix poèmes. Nous avons également discuté de littérature, de mes livres, du Kosovo et des relations avec la Serbie", a déclaré Selmani. 
L'événement s'est déroulé samedi après-midi au parc "Wilhelmsdorfer" de la capitale autrichienne.

L'écrivain et poète Selmani a déclaré que des Albanais étaient également présents dans le public et que son travail avait suscité des réactions positives. 

« Les « commentaires » étaient intéressants. Des Albanais étaient également présents. Ensuite, j'ai aussi signé des livres et il y avait de bonnes paroles à ce sujet. Il est important de mentionner que c'est la première fois que j'ai eu un tel événement à Vienne. Auparavant, j'étais dans une résidence pour écrivains à Graz qui étaient publiés dans une revue littéraire, mais pour la première fois j'ai fait une lecture publique", a-t-il déclaré en mentionnant l'importance de cette présentation non seulement pour lui. 

"C'est très important, car nous savons que la littérature d'aujourd'hui n'est pas mise en œuvre, ce n'est pas une époque littéraire. Tout ce qui est littéraire, toute traduction est également bon pour la littérature albanaise, car les gens s'y intéressent. Je voudrais être une bonne motivation pour explorer la littérature albanaise", a déclaré Selmani. 

Dans le texte explicatif, le « Manifeste de survie » est défini comme « un cri de lamentation et d'amour ».

"'Survival Manifesto' raconte les difficultés de la vie d'un artiste et d'un père de famille essayant de joindre les deux bouts financièrement, psychologiquement et philosophiquement dans une réalité difficile. C'est un cri de lamentation et d'amour pour un individu, pour une génération, et donc semblable au grand rendez-vous d'Allen Ginsberg", écrit la publication de Shpëtim Selman.

"Parasitenpresse" est une maison d'édition indépendante basée à Cologne. Depuis 2000, elle publie des œuvres d'écrivains non germanophones et internationaux.

Le "Manifeste de la survie", traduit par Zuzana Finger, a déjà été promu dans le cadre du festival "Balkantage München", qui s'est tenu du 1er mars au 21 avril. 

Selmani a étudié la sociologie et le théâtre à l'Université de Pristina. En plus d'écrire de la poésie et de la prose, il joue régulièrement dans des pièces de théâtre. Ces derniers temps, en dehors de la scène théâtrale, il est aussi l'un des acteurs les plus engagés dans les films.

Il a également publié les livres "Notes d'une querelle" (2016) et "Poèmes au temps du sang et du désespoir" (2010-2017), avec l'ouvrage "Le Livre de l'amour", il a été déclaré lauréat du Prix littéraire de l'Union européenne. , avec 12 autres écrivains.

Lors de « l'Été culturel de Vienne », qui comprenait lectures et discussions, le poète et éditeur allemand Adrian Kasnitz était aux côtés de Shpëtim Selmani. Selon "Kultursommer Wien", les deux hommes ont parlé de "l'origine, de la famille, de la vie au Kosovo et de la vie en temps de crise, mais parfois même les câlins d'été aident", en faisant référence à la fin du livre de Kasnitz - "Sommer-Umarmungen" (Câlins d'été ) . 
Dans le cadre de l'événement, des performances musicales, des spectacles de théâtre, des ateliers, des panels de discussion, de la danse, de la littérature, du cirque contemporain et bien plus encore se dérouleront. 

Selon « Kultursommer Wien », environ deux mille artistes se produisent dans différents lieux, du centre-ville jusqu'en banlieue.

"Le vaste programme du Kultursommer 2024 est aussi diversifié que la ville elle-même : événements et concerts allant du rock, de la pop, de la musique classique, du jazz, de la danse, du théâtre, des performances, du cirque contemporain, du cabaret avec chorale et orchestre", peut-on lire dans le journal. présentation de cet événement.