Hace siete años, seis turcos fueron arrestados en Kosovo y entregados a las autoridades turcas en un día. Allí fueron rápidamente condenados, acusados de ser gülenistas. Pero el miércoles, cuatro de ellos comparecieron ante el Tribunal de Pristina para prestar declaración en el caso en el que el ex jefe del KIA está acusado de estar directamente involucrado en su deportación, violando los procedimientos legales.
La deportación de seis ciudadanos turcos, hace siete años, provocó una de las mayores reacciones públicas por la forma en que fueron entregados a Turquía en un día.
Acusados de formar parte del movimiento Feto, fueron juzgados y condenados en Turquía a muchos años de prisión.
Apoyar a la TIEMPO. Preservar la verdad.
El periodismo profesional es de interés público. Tu apoyo contribuye a su independencia y credibilidad. Contribuye también. 1 euro hace la diferencia.
Carta al lector: Por qué solicitamos su apoyo ContribuirPero el miércoles, cuatro de ellos fueron testigos en el nuevo juicio que se está llevando a cabo en Kosovo contra el entonces jefe de la Agencia de Inteligencia de Kosovo, Driton Gashi, acusado de estar directamente involucrado en su deportación, violando los procedimientos legales.
Sin embargo, la audiencia fracasó porque el traductor turco no compareció ante el Tribunal de Primera Instancia de Pristina.
Ante la falta de intérprete, solicitamos al tribunal que justifique la ausencia de hoy en el juzgado dentro del plazo establecido, para que posteriormente se tomen las medidas procesales pertinentes.
Los cuatro turcos fueron invitados al nuevo juicio del caso "Gülenistas" como testigos de cargo.
En el primer juicio del caso, en 2023, el Tribunal Constitucional declaró culpable a Gashi y lo condenó a 4 años y 8 meses de prisión, mientras que Valon Krasniqi, del Ministerio del Interior, y Rrahman Sylemani, de la Policía, fueron absueltos de los cargos.
Pero, en diciembre de 2024, el Tribunal de Apelaciones remitió el caso para un nuevo juicio sólo con respecto al punto 1 de la disposición contra el acusado Driton Gashi, al tiempo que confirmó la absolución de los otros dos acusados.
El investigador del Instituto de Justicia de Kosovo, Flamur Kabashi, expresó sus críticas al Consejo Judicial de Kosovo y a los tribunales, tras el fracaso de la sesión del miércoles.
Como vimos hoy, la audiencia fracasó debido a la falta de traducción. Esto constituye una especie de decepción y una violación de la confianza pública en el desarrollo del proceso judicial, de forma más rápida y justa. El sistema judicial debe hacer todo lo posible para eliminar estas fallas por completo. El Consejo de la Judicatura y la Corte deben estar más atentos y estas fallas no deben ocurrir.
Y Hilmi Jashari, ex Defensor del Pueblo, afirmó que la expulsión de seis ciudadanos turcos era contraria a los derechos humanos.
La conclusión final fue que todas las acciones contradecían totalmente estas normas internacionales, especialmente las convenciones vigentes. Tenían un estatus legal para extranjeros, se encontraban regularmente en Kosovo, solicitaban constantemente al Ministerio la extensión de sus permisos de residencia y mantenían una relación laboral regulada por la ley de Kosovo.
Cuatro de los seis ciudadanos turcos expulsados de Kosovo en marzo de 2018: Yusuf Karabina, Hasan Hyseyn Gunakan, Cihan Ozkan y Osman Karakaya regresaron a Kosovo el año pasado.
Mustafa Erdem y Kahraman Demirez todavía están en Turquía.
According to the indictment filed by the Special Prosecution of the Republic of Kosovo, Driton Gashi, as an official at the time of the commission of the criminal offense (Director General of the Kosovo Intelligence Agency - KIA), is accused of abusing his official position, by failing to fulfill his official duties according to his competence, in such a way that he recommended to the Department for Citizenship, Asylum and Migration, hereinafter DSAM, of the Ministry of Internal Affairs to revoke the residence permits of Turkish citizens Cihan Ozkan, Yusuf Karabina, Kahraman Demirez, Hasan Hyseyn Demir and Mustafa Erden and not to grant a permit to Osman Karakoya, on the grounds that they allegedly pose a threat to national security, a fact that has not been proven at all in a procedure implemented in accordance with the law, while the accused Rrahman Sylejmani, Director of the Directorate for Migration and Foreigners at the Ministry of Internal Affairs, hereinafter DMH, had recommended the issuance of six orders for the forcible expulsion of the injured parties from the Republic of Kosovo.
El PSRK afirma que el acusado Driton Gashi, por este procedimiento y por la deportación por la fuerza de las víctimas de la República de Kosovo, no notificó al Presidente ni al Primer Ministro de la República de Kosovo, como prevé la Ley sobre KIA, ni el Fiscal General del Estado según lo dispuesto en el artículo 25 de la Ley sobre el KIA, y que también se ha excedido en las facultades que incluyen al KIA al organizar viajes, transporte y participar en la operación de deportación que no eran competencia del organismo que dirigía, entonces participaron directamente en la acción de su expulsión aunque no fuera de su competencia.